Muestra métricas de impacto externas asociadas a la publicación. Para mayor detalle:
| Indexado |
|
||
| DOI | 10.22199/ISSN.0718-1043-2022-0005 | ||
| Año | 2022 | ||
| Tipo |
Citas Totales
Autores Afiliación Chile
Instituciones Chile
% Participación
Internacional
Autores
Afiliación Extranjera
Instituciones
Extranjeras
In the following work, a photograph included in a book on the Chilean Armed Forces (1928) is analyzed, in which a woman from the Chango ethnic group is allegedly portrayed. However, it corresponds to an indigenous woman from the Philippines, an image that was published in a text from 1906 and later in 1913. For all of the above, we are facing a case of iconographic migration, that is, when a representation of a certain indigenous people presents different cultural ascriptions depending on the iconographic context in which it is incorporated. The article will present the route of this research, which begins with the comparison between this photograph and previous iconography associated with the chango (engravings and drawings), going through a museum appropriation process, until reaching the “original image”, made in the framework of an ethnographic study, at a time when the Philippines became a colony of the USA.
| Ord. | Autor | Género | Institución - País |
|---|---|---|---|
| 1 | CARRENO-GONZALEZ, GASTON ALEJANDRO | Hombre |
Servicio Nacional del Patrimonio Cultural - Chile
|
| Agradecimiento |
|---|
| A Daniel Quiroz, por tratar de enseñarme los caminos tanto de la etnografía y su escritura, así como el trabajo con/entre archivos. A Miguel Ángel Azócar y su ojo memorioso, que permitió dar con la fotografía original y abrir todo ese mundo que Worcester y su equipo documentaron visualmente. A Margarita Alvarado, por invitarme a ser parte de su aventura iconográfica, y por capitanear un gran equipo de investigadores/as, devotos/as del estudio de fotografías de indígenas de Chile. A mis hijos Gaspar y Emilia, y a Francisca, por padecer mis ausencias pandémicas –quizás cuando más cerca me necesitaban– y permitirme concluir este texto que me ha rondado como una sombra nocturna por más de una década. A ellos les debo muchos abrazos y besos. |